Madre, la de los primores

Madre, la de los primores, 
la que es virgen siendo madre,
la madre de tantas hijas,
y madre de tantos padres.

Goza hoy en tu templo felicidades,
pues de tu esposo eres divino Atlante.

Señora reformadora,
la que a sus benditos frailes,
los trae por esos desiertos,
al sol, a la nieve, al aire.

Goza hoy en tu templo felicidades,
pues de tu esposo eres divino Atlante.

Juana Inés de la Cruz 1648 - 1695

...

El premio de sus trabajos paga el cielo conmandarle, que para que al cielo suban, les haga que descalsen.
Goza hoy en tu templo felicidades, pues de tu esposo eres divino Atlante.

Quien la vido [vió?] y la ve agora [ahora?] andar por sotos, y valles entonces, y en esas fiestas ocupar mil altares.
Goza hoy en tu templo felicidades, pues de tu esposo eres divino Atlante.

Por dios my señora monja, que supo de amor los lances, pues se hechó la cruz a cuestas por seguir bien a su amante.
Goza hoy en tu templo felicidades, pues de tu esposo eres divino Atlante.

Descanse muy en buen hora en el templo que le hace, quien amante solicita que de trabajar descanse.
Goza hoy en tu templo felicidades, pues de tu esposo eres divino

Traduction :

Mère, celle de la belle, celle qui est vierge étant mère, la mère de tant de filles et la mère de tant de pères.
Profitez des félicitations aujourd'hui dans votre temple, car vous êtes divine Atlante de la part de votre mari.

Dame réformatrice, celle qui amène ses bienheureux frères à travers ces déserts, au soleil, à la neige, à l'air.
Profitez des félicitations aujourd'hui dans votre temple, car vous êtes divine Atlante de la part de votre mari.

La récompense de leur travail est payée par le ciel, leur ordonnant de monter au ciel, pour leur faire décoller leurs pieds.
Profitez des félicitations aujourd'hui dans votre temple, car vous êtes divine Atlante de la part de votre mari.

Qui l'a vue [vu ?] et la voit maintenant [maintenant ?] marchant à travers les bosquets et les vallées alors, et dans ces fêtes occupant mille autels.
Profitez des félicitations aujourd'hui dans votre temple, car vous êtes divine Atlante de la part de votre mari.

Par Dieu, ma religieuse, qui connaissait les aventures de l'amour, car elle portait sa croix sur le dos pour bien suivre son amant.
Profitez des félicitations aujourd'hui dans votre temple, car vous êtes divine Atlante de la part de votre mari.

Reposez-vous bien et en temps utile dans le temple qui vous fait, celui qui vous aime vous demande de vous reposer du travail.
Profitez des félicitations aujourd'hui dans votre temple, car vous êtes divine de la part de votre mari.

Document :
Pdf1. madre-la-de-los-primores-juanines-dela-cruz.pdf